Cuentos populares italianos es una selección de cuentos populares italianos seleccionados y redactados por Italo Calvino, publicada en 1956.
Lista de cuentos[]
- Juan sin miedo
- El traje de algas
- La nave de tres pisos
- El hombre que sólo salía de noche
- ¡Y siete!
- Cuerpo-sin-alma
- El dinero lo hace todo
- El pastor que nunca crecía
- La nariz de plata
- La barba del conde
- La niña vendida con las peras
- La serpiente
- Los tres castillos
- El príncipe que se casó con una rana
- El papagayo
- Los doce bueyes
- Cric y Croc
- El príncipe canario
- El rey Crin
- Los bielleses, gente dura
- El tiesto de mejorana
- El jugador de billar
- El lenguaje de los animales
- Las tres cabañas
- El campesino astrólogo
- El lobo y las tres muchachas
- El país donde nunca se muere
- El devoto de San José
- Las tres viejas
- El príncipe cangrejo
- Muda por siete años
- El palacio del hombre muerto
- Manzano y Cascarón
- El Mediohombre
- El abuelo invisible
- El hijo del rey de Dinamarca
- El niño en la bolsa
- ¡Cuacuá! ¡Pegata acá!
- La camisa del hombre contento
- Una noche en el Paraíso
- Jesús y San pedro en el Friul
- El anillo mágico
- El brazo del muerto
- La ciencia de la pereza
- Bella Fronte
- La corona robada
- La princesa que nunca se hartaba de higos
- Los tres perros
- Tío Lobo
- Giricoccola
- Tabanigno el jorobado
- El rey de los animales
- Los calzones del Diablo
- Como a la sal
- La Reina de las tres montañas de oro
- El que se enfada pierde
- El Ogro con plumas
- El Dragón de siete cabezas
- Bellinda y el monstruo
- El pastor en la corte
- La Reina Marmota
- La hija del mercader de Milán
- El palacio de los monos
- Rosina en el horno
- Los tres regalos
- El palacio encantado
- Cabeza de búfala
- El hijo del rey de Portugal
- Fanta-Ghirò, persona bella
- Piel de vieja
- Oliva
- La campesina astuta
- El viajero turinés
- La hija del Sol
- El Dragón y la yegua mágica
- El florentino
- Los Reyes desafortunados
- La pelota de oro
- Fiorovante y la bella Isolina
- El tonto sin miedo
- La reina lechera
- La historia de Campriano
- El regalo del viento tramontano
- La cabeza de la Maga
- La niña manzana
- Perejilina
- El Pájaro Belverde
- El rey en el cesto
- El asesino sin mano
- Los dos jorobados
- Garbancito y el buey
- El Rey de los Pavos Reales
- El palacio de la reina condenada
- Las ocas
- El agua en el cesto
- Catorce
- Juan el Fuerte, que a quinientos dio muerte
- El gallo de cristal
- La barca que va por tierra y por mar
- El soldado napolitano
- Belmiel y Belsol
- El rey soberbio
- María de Madera
- La piel de piojo
- Cicco Petrilli
- Nerón y Berta
- El amor de las tres granadas
- José Pajarito que si no araba tocaba el pito
- Bella Venecia
- El tiñoso
- El Rey Selvático
- Almendroenflor
- Las tres reinas ciegas
- Giba, cojera y tortícolis
- Ojo-en-la-frente
- La falsa abuela
- El oficio de Franchesciello
- El pez luminoso
- Doña Bóreas y Don Favonio
- El ratón de palacio y el ratón de huerto
- Los huesos del moro
- La gallina lavandera
- Crique, Croque y Mango de Garfio
- La primera espada y la última escoba
- Comadre Zorra y Compadre Lobo
- Los cinco bribones
- ¡Arre, arre, burro mío, haz dinero!
- La escuela de Salamanca
- El cuento de los gatos
- Pulgarcito
- La madre esclava
- La esposa sirena
- La bella Florida
- Liombruno
- Cannelora
- Filo d'Oro y Filomena
- Los trece bandidos
- Los tres huérfanos
- La bella durmiente y sus hijos
- El reyecito hecho a mano
- La pava
- Las tres recolectoras de achicoria
- La bella de los siete vestidos
- El rey serpiente
- La viuda y el bandido
- El cangrejo de los huevos de oro
- Cola Pez
- Gràttula-Beddàttula
- La princesa que traía la mala suerte
- La serpiente Pippina
- Catalina la Sabia
- El mercader ismaelita
- La paloma ladrona
- Dueño de habas y guisantes
- El Sultán con sama
- La esposa que vivía del aire
- Hierbablanca
- El rey de España y el milord inglés
- La bota enjoyada
- El bracero de la mano izquierda
- Rosmarina
- Diablocojo
- Las tres historias de los tres hijos de los tres mercaderes
- La muchacha paloma
- Jesús y San José en Sicilia
- El reloj del barbero
- La hermana del conde
- Maestro Francisco Come-y-Duerme
- Las bodas de la reina y del bandido
- Las siete cabezas de cordero
- Los dos mercaderes
- De viaje por el mundo
- Un barco cargado
- El hijo del rey en el gallinero
- La princesa melindrosa
- El gran Narbone
- El lenguaje de los animales y la mujer curiosa
- El becerro de los cuernos de oro
- El capitán y el general
- La pluma de hu
- La vieja del jardín
- El ratoncito con la cola apestosa
- Las dos primas
- Los compadres muleros
- El Conde Peral
- El niño que dio de comer al crucifijo
- Maestro Verdad
- El rey vanidoso
- La princesa con cuernos
- Giufá
- Fray Ignacio
- Los consejos de Salomón
- El hombre que robó a los bandidos
- La hierba de los leones
- El convento de monjas y el convento de frailes
- El poder del helecho
- San Antonio da el fuego a los hombres
- Marzo y el pastor
- Juan Balento
- ¡Métete en mi bolsa!
Fuentes[]
La niña vendida con las peras, Los doce bueyes, La hija del Sol, El Dragón y la yegua mágica, El florentino, El agua en el cesto, Filod d'Oro y Filomena y Cannelora proceden de la colección Novelline popolari italiane de Domenico Comparetti; Fanta-Ghirò la Hermosa, Rosina en el horno, Cabeza de Búfala y El palacio de los monos proceden de la colección Sessanta novelle popolari montalesi de Gherardo Nerucci. Algunos cuentos, aunque redactados a partir en su mayoría de ciertos textos, incorporan elementos de otras variantes, como es el caso de La serpiente, redactado en su mayoría a partir del texto de Las tres hermanas de Domenico Comparetti, pero con un pasaje del cuento L'Isabelluccia de Temistocle Gradi incorporado; Como a la sal fue redactado en su mayoría a partir del texto de La fòla dèl candlir de Carolina Coronedi-Berti, pero con el principio del cuento La Sendraroeula de Caterina Pigorino Beri incorporado; Piel de vieja, redactado en su mayoría a partir del cuento Ojos-Podridos de Gherardo Nerucci, pero con el principio del cuento El cartucho de sal de Gennaro Finnamore incoporado; y Bellinda y el Monstruo, que fue redactado en su mayoría a partir del texto del cuento Bellindia de Gherardo Nerucci, pero con elementos de otra variante titulada Bellindia, ésta recopilada por Antonio De Nino y procedente de Abruzzo, al sureste de Italia.