Ilustración de Arthur Rackham
Gorro de Juncos , también traducido como Gorra de Juncos, Capa de Juncos o Cofía de Juncos, es un cuento de hadas inglés incluido por Joseph Jacobs en English Fairy Tales.
Sinopsis[]
Ilustración de Nika Goltz
Un día un gentilhombre muy rico le pregunta a sus tres hijas cuanto le quieren. La mayor le responde que más que a su vida, la segunda más que a nada en el mundo, y la más joven de las tres compara el amor que siente por su padre con lo mucho que la carne fresca necesita sal. La respuesta de la más joven enfurece al gentilhombre, que le echa de casa. Sin tener a dónde ir la muchacha camina hasta llegar a un pantano, dónde con los juncos se hace una caperuza que la cubre de pies a cabeza. Con la caperuza puesta, ocultando sus lujosos ropajes, la muchacha continúa buscando un lugar en dónde la acojan, hasta que encuentra una gran mansión, en la que ofrece sus servicios como criada. Al principio no la aceptan, pero ella tanto insiste que al final consigue que la contraten para fregar los cacharros de la cocina. Como la muchacha no les dice como se llama, y nunca se quita la capa de juncos delante de nadie, todos la llaman Capa de Juncos.
Resulta que en los alrededores se celebraba una fiesta a la que asistirían todas las personas distinguidas del lugar, y el señor de la casa le dio permiso a los criados para ir al baile a echar un vistazo, pero Capa de Juncos dijo que ella no iría, pues estaba demasiado cansada. En cuanto se quedo sola Capa de Juncos se quito la caperuza, se lavo y asiste al baile, en el que el hijo del amo de la casa en la que trabaja se enamora de ella en cuanto la ve, y durante toda la velada no baila con nadie más que con ella. Al terminar la fiesta Capa de Juncos se marcha corriendo a casa y consigue llegar antes que los demás. Cuando las otras criadas vuelven se encuentran a Capa de Juncos en la cocina con su aspecto habitual, y cómo Capa de Juncos se hace la dormida la dejan en paz. A la mañana siguiente las otras criadas no pueden parar de hablarle a Capa de Juncos de la hermosa muchacha desconocida que vieron en el baile. Capa de Juncos finge no saber quién es y comenta que le gustaría a verla a ella también, pero por la tarde, cuando dan otra fiesta a la que los criados pueden ir a dar un vistazo, Capa de Juncos vuelve a decir que no le apetece ir porque está demasiado cansada, y en cuanto la dejan sola se quita la capa de juncos, se lava y va al baile. El hijo del patrón vuelve a bailar exclusivamente con ella durante toda la noche, y al terminar la fiesta Capa de Juncos logra otra vez escabullirse con éxito y llegar a la casa antes que el resto de los sirvientes, que cuando llegan la vuelven a encontrar con la capa de juncos puesta, haciéndose la dormida. A la mañana siguiente las criadas vuelven a hablarle a Capa de Juncos de la hermosa doncella que vieron en el baile, con la que el joven amo bailo toda la noche, y que Capa de Juncos tenía que ir con ellas al baile que se celebraba aquella tarde para poder por fin verla. Pero cuando llego la hora Capa de Juncos les dijo otra vez que no quería ir, porque estaba demasiado cansada. Una vez sola Capa de Juncos se quito la capa y fue al baile, en el que de nuevo bailo con el joven amo, quién le dio un anillo. Al acabar la fiesta Capa de Juncos se escabullo de nuevo, y al día siguiente las criadas la dijeron que era una lástima que no hubiera ido con ellas la última noche, pues era el último baile, y ya no surgirían más oportunidades para volver a ver a la hermosa doncella.
El joven amo, mientras, había tratado de averiguar quién era y dónde vivía la joven con la que había bailado tres noches seguidas, pero por más que busco no pudo dar con ella. Desesperado ante la idea de que no volvería a verla, el joven amo cayo gravemente enfermo. Cuando Capa de Juncos se entero de que habían mandado prepararle unas gachas al joven amo, la muchacha le pidió a la cocinera que la dejase preparar a ella las gachas. La cocinera al principio se negó, pero al final accedió, y antes de que le llevaran las gachas al joven amo Capa de Juncos arrojó en el plato el anillo que el joven amo le había regalado la última noche del baile. El joven amo, en cuanto encontró el anillo, lo reconoció y mando llamar a la cocinera, a la que pregunto quién había preparado las gachas. Al principio la cocinera trato de llevarse el mérito, pero el joven amo le ordeno que dijera la verdad, y la cocinera termino por admitir que las gachas las había preparado Capa de Juncos. El joven amo la mando llamar, y la pregunto de dónde había sacado el anillo. Capa de Juncos se limito a responder que el anillo se lo habían dado, y cuando el joven amo la pregunto quién era ella en realidad, ella se quito la capa de juncos, revelando el hermoso vestido en el que había asistido a los tres bailes. Al ver que por fin había encontrado a la doncella de la que se había enamorado, el joven amo se recupero, y se casó con Capa de Juncos.
A la boda fue invitado el padre de Capa de Juncos, aunque no sabía que era la boda de su hija menor. Capa de Juncos pide a la cocinera que todos los platos que se sirvan durante el banquete de bodas se sirvan sin un solo gramo de sal. Así, cuando llega el día de la boda, al probar la comida del banquete está es tan insípida que los invitados no pueden probar bocado alguno. De repente el padre de Capa de Juncos rompe a llorar, y cuando el novio le pregunta por qué, el gentilhombre le cuenta que tenía una hija, a la que quería mucho, pero a la que echo de casa por haber afirmado que lo quería tanto como la carne fresca necesita a la sal, y ahora se ha dado cuenta de que había cometido un error, pero que ya era demasiado tarde para remediarlo. Entonces Capa de Juncos finalmente se revelo a sí misma en frente de su padre, y felices por el reencuentro padre e hija hicieron las paces.
Variantes[]
El folclorista estadounidense Richard Chase publicó una variante estadounidense que tituló Rush Cape, basada en un cuento proporcionado por un informante de Abingdon, Virginia, y en dos cuentos proporcionados por narradores de Kentucky y Tennessee. En este cuento, un viejo rey convoca a sus tres hijas para preguntarles cuánto lo aman. Los dos mayores comparan su amor con las posesiones materiales, como oro, plata y joyas, mientras que la menor dice que lo ama como el pan ama la sal. Insultado por su respuesta, la destierra. La princesa se confecciona una capa de juncos de un pantano y esconde su cabello bajo un gorro de juncos, luego encuentra trabajo en el castillo del rey de Inglaterra como ayudante de cocina. Algún tiempo después, se lleva a cabo un gran baile y ella se quita la vestimenta para asistir. Ella va a un segundo y tercer baile, y el príncipe le pone un anillo en el dedo antes de que ella abandone el baile. El príncipe se enferma de amor y Rush Cape le prepara una sopa y le deja caer el anillo. La reina le da de comer a su hijo la sopa y nota el anillo en el plato de sopa, luego convoca a Rush Cape a los aposentos del príncipe. Reconoce a Rush Cape como la chica del baile y se casa con ella. Mientras tanto, de regreso con su padre, las hermanas de la princesa gastaron toda la plata y el oro de su padre y lo desterraron. Ahora mendigo, llega al castillo del rey de Inglaterra y es bienvenido a disfrutar de una excelente comida, a lavarlo y afeitarlo. Rush Cape ve que el mendigo es su padre y le ordena al cocinero que prepare la comida sin sal. Durante la comida, el anciano rey nota la falta de sal, lo que le recuerda las palabras de su hija. Rush Cape va a abrazarlo
Traducciones e inclusión en otras colecciones[]
Adaptaciones[]
Televisión[]
- Capa de Juncos, tercer episodio de la serie británica Storybook International.
- Capa de Juncos, episodio de la serie de animación Animated Tales of the World.
Ver también[]
- La princesa Piel de Ratón, cuento popular alemán recopilado por los hermanos Grimm.
- La Sendraroeula, cuento popular italiano recopilado por Caterina Pigorini-Beri.
- La piojosa, cuento popular francés recopilado por Paul Sébillot.
- La Maderotes, cuento popular catalán recopilado por Francisco Maspons y Labrós.
- Xuanón del Cortezón, cuento popular español recopilado por Eugenio de Olavarría y Huarte.